skip to main content
Langue :
COVID-19 : bibliothèque fermée. 

Nouveau service Retrait de documents sur rendez-vous
COVID-19 : bibliothèque fermée. 

Nouveau service Retrait de documents sur rendez-vous
Afficher les résultats avec :

Penerjemahan Al-Qur’an: Proses Penerjemahan al-Qur’an di Indonesia

Egi Sukma Baihaki

Jurnal Ushuluddin, 01 June 2017, Vol.25(1), pp.44-55 [Evalué par les pairs]

Voir toutes les versions
  • Titre :
    Penerjemahan Al-Qur’an: Proses Penerjemahan al-Qur’an di Indonesia
  • Auteur(s) : Egi Sukma Baihaki
  • Notes : Penerjemahan al-Qur’an dalam sejarahnya mengalami proses yang cukup panjang, misalnya dari persoalan kewenangan atau legitimasi penerjemah, hukum menerjemahkan, ditambah lagi dengan kehadiran terjemahan yang dibuat oleh para Orientalis membuat banyak perbedaan di antara para ulama dalam menyikapi penerjemahan al-Qur’an di berbagai wilayah. Penolakan terhadap penerjemahan al-Qur’an juga sempat ada di Indonesia. Tapi, meskipun sempat ditolak, pada akhirnya penerjemahan al-Qur’an di Indonesia tetap berlangsung hingga sekarang. Proses penerjemahan itu sendiri memiliki berbagai dimensi mulai dari keterlibatan sastra dan penggunaan bahasa daerah dalam menerjemahkan al-Qur’an
  • Liens : Jurnal Ushuluddin, 01 June 2017, Vol.25(1), pp.44-55 [Evalué par les pairs]
  • Sujets : Terjemah Harfiyah ; Terjemah Tafsiriyah ; Terjemah Maknawiyah ; Dan Ulum Al-Qur’an ; Religion
  • Langue : Indonésien
  • Type : Article
  • ISSN: 1412-0909 ; E-ISSN: 2407-8247 ; DOI: 10.24014/jush.v25i1.2339
  • Source : Directory of Open Access Journals (DOAJ)

Recherche dans les bases de données distantes en cours. Merci de patienter.